13.4.09

BD 122



Para ver o blog do meu autor clique aqui.

16 comments:

Sérgio Pontes said...

Já não fazem correctores como antigamente

Ana Barata said...

esse corrector já deve estar com o novo acordo ortográfico! não se entende nada!
Mas olha, eu acho que são 2 aus!
(espero ter ajudado)

caniche vagabundo said...

Leva dois AUs!
Porque só um Au deve ser uma interjeição:
Neste caso, uma expressão designativa de dor.

(A menos que seja isso mesmo que queiras expressar!!!!)

Zig said...

hehehe, esse corrector de facto é muito chato, precisa de ser actualizado :))

Emmy said...

Quê? Não me digas que estás a usar o Magalhães?!

Sandra Duarte said...

Tens de arranjar um corrector ortográfico canino!!!
:)

Náná said...

depende do humor do dia :)

no início da tirinha talvez fossem dois aus no fim talvez sejam auauauauauauauauauauauauauauauaua


:)


Náná

LisbonGirl said...

O podem ser também três ouo ouo ouo 's se o ladrar for assim para o mais grave...como o ladrar de um cão tenor!... Ou béu béu, se for mais aflautado, como o ladrar do Milú do Tintim. :))

Devias organizar um prontuário ortográfico para o 'ladrar', VD!!!!Ah!... e oferecê-lo como adenda ao Livro de Estilo do jornal Público, para além de tentares a publicação na Porto Editora no âmbito daqueles materiais que eles têm para a Língua Portugesa.

Festinhas! Gosto de te ver tão culto e tecnológico!:))

Eunice Rosado said...

Ainda dizem que as máquinas não falham... os cães é que NÃO!!!!

Thor and Jack said...

Precisa traduzir para a língua canina, VD :p

Thor

raquel said...

Este Magalhães saiu pior que a encomenda!!

Formiguinha said...

E se o cão for gago? :D

Van Dog said...

:D

Rute said...

Os correctores de hoje em dia...

Beijinhos:)

Briosa said...

A Iô queixa-se do mesmo. Ela prefere o dicionário à moda antiga rsrsrs

aninhas said...

nem c o Magalhães vamos lá.
hehehe

bjs e lambidelas do kiko